2025/05/03 01:07

5. What is your favorite music? Or do you have a favorite music artist?

 

 好きな音楽は何ですか? または好きなアーティストがいますか?


My favorite album of all time is Kind of Blue by Miles Davis. It’s class, elegance, emotion, and passion—all in one.


 私の人生で最も好きなアルバムは、Kind of BlueMiles Davis)です。そこには品格、優雅さ、感情、そして情熱のすべてが詰まっています。


6. Please tell us about your commitment to your artwork (painting).


 作品(絵画)へのこだわりを教えてください。


My art is not just something I do—it’s who I am. I paint every day, whether on canvas, walls, or found materials. I believe in the power of visual language to evoke emotion and provoke thought. Staying true to my vision and continuously evolving are central to my practice.

 

 私にとってアートは、単に「すること」ではなく、「私そのもの」です。キャンバスであれ、壁であれ、見つけた素材であれ、私は毎日描いています。視覚言語には感情を呼び起こし、思考を刺激する力があると信じています。自分のビジョンに忠実であり続けること、そして常に進化し続けることが、私の制作の中心にあります。


7. I am fascinated by your drawings on sheet music. What inspired you to draw on sheet music?

 

 私はあなたが楽譜に描いた絵に私は惹かれました。

 楽譜に絵を描くようになったきっかけは何ですか?


The sheet music series came from a desire to merge visual and auditory poetry. Music is pure emotion, much like art. By drawing over vintage scores, I aimed to create a dialogue between sound and form—between the silent rhythm of a face and the echo of a melody beneath it.


 楽譜シリーズは、視覚的な詩と聴覚的な詩を融合させたいという思いから生まれました。音楽はアートと同じく純粋な感情です。ヴィンテージの楽譜の上に描くことで、音と形の対話――顔の静かなリズムと、その下に響く旋律の余韻――を生み出したいと考えました。


8. Please tell us about your future activities. Do you have any plans for exhibitions?


 今後の活動についてお聞かせください。

展示会などの予定はありますか?


Yes, I’m currently preparing for a solo exhibition that will open later this year in London. I’m also working on a new collection that blends painting with installation—exploring identity, memory, and connection in urban environments.


 はい。今年後半にロンドンで開催される個展の準備を進めています。また、絵画とインスタレーションを融合させた新しいコレクションにも取り組んでおり、都市環境の中でのアイデンティティ、記憶、そしてつながりを探求しています。


9. Any final message from you? (It can be about anything.)


 最後にメッセージをお願いします。 (どんなことでも構いません)。

Art is a universal language—it transcends borders, backgrounds, and words. I hope that my work encourages people to feel more deeply, to see beauty in imperfection, and to never stop expressing who they truly are.


 アートは普遍的な言語です。それは国境や背景、言葉を超越します。私の作品が、人々により深く感じることを促し、不完全さの中に美を見出し、自分自身を表現することを決してやめない勇気を与えられたらと願っています。


アンナさんの回答から読み取れる、純粋な言葉の重みが半端なかったです。

今回コラボに使用した楽譜シリーズが出来た由来も答えていただいています。


本当に感謝しかありません。

今回イギリス生活3年目にして、ようやくこっちのアーティストさんとのコラボが実現しました。


現在アンナさんとのコラボTシャツを受注しています。




このインタビューを読んでアンナさんのカッコよさにクラった方には是非チェックしていただきたいです!


4/21〜6/15まで、東京国立博物館で開催されている"浮世絵現代展"にも参加されています。

そちらも合わせてチェックしていただきたいです。




ありがとうございました!